Gale day - the day on which rent or interest is due. ( archaic ) A periodic payment, such as is made of a rent or annuity.
Welsh: helygen Mair f, gwyrddling m, madywydd mįrom Middle English gavel ( “ rent tribute ” ), from Old English gafol.Spanish: mirto de Brabante m, mirto de turbera m.Portuguese: samouco-do-brabante m, frundinho (pt) m.Italian: mirto di palude m, mirica dolce f.French: piment royal (fr) m, myrte des marais m, bois-sent-bon m.Danish: mosepors c, pors (da) c, porse c.Portuguese: ventania (pt) f, vendaval (pt).Norman: dgêle f ( Jersey ), taompette f ( Guernsey ).Maori: kawaru, tūpuhi, pārerarera, paraawa, āwhā.Italian: folata (it) f, ventata (it) f, fortunale (it) m, burrasca (it) f, vento forte, brezza (it) f.( meteorology ) A very strong wind, more than a breeze, less than a storm number 7 through to 9 winds on the 12-step Beaufort scale.( transitive, now chiefly dialectal ) To sing utter with musical modulations.įrom Middle English gale ( “ a wind, breeze ” ), probably of North Germanic origin, related to Icelandic gola ( “ a breeze ” ), Danish gal ( “ furious, mad ” ), both from Old Norse gala ( “ to sing ” ), and thus ultimately related to the above word (etymology 1).( intransitive, of a bird, Scotland ) To call.( intransitive, of a person, now chiefly dialectal ) To talk.( intransitive, now chiefly dialectal ) To cry groan croak.1346, Geoffrey Chaucer, Court of Love Can he cry and gale. ( intransitive, now chiefly dialectal ) To sing charm enchant.Gale ( third-person singular simple present gales, present participle galing, simple past galed or gole, past participle galed or galen) Cognate with Danish gale ( “ to crow ” ), Swedish gala ( “ to crow ” ), Icelandic gala ( “ to sing, chant, crow ” ), Dutch galm ( “ echo, sound, noise ” ). From Middle English galen, from Old English galan ( “ to sing, enchant, call, cry, scream sing charms, practice incantation ” ), from Proto-Germanic *galaną ( “ to roop, sing, charm ” ), from Proto-Indo-European *gʰel- ( “ to shout, scream, charm away ” ).